Известие

Collapse
No announcement yet.

Пълен смях - Топ 10 най-криворазбрани песни(хитове)

Collapse
X
 
  • Filter
  • време
  • Show
Clear All
new posts

  • Пълен смях - Топ 10 най-криворазбрани песни(хитове)



    Няма такъв смях, честно! Стомашните ми стени все още ме болят от смеха, който не ме остави в продължение на десет и повече минути...

    Sting е признат за най-неразбираемия попизпълнител, според британския вестник The Telegraph.

    1 Sting - "When The World Is Running Down"
    текста: "You make the best of what's still around" ( "Ти си най-доброто от това, което е останало")
    се разбира: "You make the best homemade stew around" ("Ти готвиш най-добро рагу в окръга")

    2 Bee Gees - "Stayin' Alive"
    текста: "It's alright. It's okay. You may look the other way" ("Всичко е наред. Ти можеш да изглеждаш по друг начин")
    се разбира: "It's alright. It's okay. You make love the other way" ("Всичко е наред. Ти правиш любов по друг начин")

    3 The Beatles - "Lucy in the Sky With Diamonds"
    текста: "The girl with kaleidoscope eyes" ("Момичето с калейдоскопските очи")
    се разбира: "The girl with colitis goes by" ("Момичето с колит преминава")

    4 U2 - "Mysterious Ways"
    текста: "She moves in mysterious ways" ("Тя минава по тайнствени пътеки")
    се разбира: "Shamu - the mysterious whale" ("Шаму – мистериозният кит")

    5 The Beatles - "Michelle"
    текста: "Michelle ma belle, sont des mots qui vont tres bien ensemble, tres bien ensemble" ("Мишел, моя красавице, тези думи звучат много хубаво заедно")
    се разбира: "Michelle ma belle, some say monkeys play piano well, play piano well" ("Мишел, моя красавице, някои казват, че маймуните свирят добре на пиано")

    6 Queen - "Bohemian Rhapsody".
    текста: "Scallaboosh, Scallaboosh, will you do the banned tango" ("Скалабуш, Скалабуш, ще танцуваш ли забраненото танго?")
    се разбира: "Scaramouche, scaramouche, will you do the Fandango" ("Скарамуш, Скарамуш, ще танцуваш ли фанданго?")

    7 Sting & The Police - "Message In A Bottle"
    текста: "A year has passed since I wrote my note" ("Мина година, откакто писах писмо")
    се разбира: "A year has passed since I broke my nose" ("Мина година, откакто си счупих носа")

    8 David Bowie - "Changes":
    текста: "Strange fascination fascinating me" ("Странно очарование ме привлича")
    се разбира: "Strange vaccinations are killing me" ("Странни навици ме убиват")

    Пишете и вие колеги, ако сте чули подобни "брадати" изпълнения, от други брадясали и не толкова известни певци, музиканти и прочие, за да има повече смехов материал!
    Това, което отличава човека от животното е алкохолът! Животните не поркат!

  • #2
    Bob Marley - No woman, no cry

    текст: No woman, no cry
    No woman, no cry
    Little darlin' don't shed no tears
    No woman, no cry...

    а се чува малко като: О, ко ма напрай,
    о, ко ма напрай.....
    In God we trust, all others pay cash.
    Alfa Romeo 145 1.3 Boxer - Ex-car
    Оpel Vectra C 2.2i '08 Elegance

    Comment


    • #3
      О, такива има няколко, за които веднага се сещам.

      Сутрин кат' ми стане

      Коч ме би...
      I just have a hunch that Stalin is not that kind of a man. I think that if I give him everything I possibly can and ask for nothing from him in return, he won't try to annex anything and will work with me for a world of democracy and peace
      Roosevelt

      Comment


      • #4
        Яка тема не може да минем без -

        http://www.youtube.com/watch?v=EjGMpbH7Mdc
        ши спреш съ е.. едвали

        Дончо мъ наби -
        http://www.youtube.com/watch?v=fpBCHE1Pbss
        sigpic Alfasud/156 1.8ex
        156 2.4 JTD/156 2.5 Q-system/Uno 1.3Turbo i.e-again/Yamaha R6

        Comment


        • #5
          "She moves in mysterious ways" ("Тя минава по тайнствени пътеки")

          Преводът е неточен
          Митьо Бомбата: Ех, какви времена бяха... животински времена

          Comment


          • #6
            Първоначално публикувано от ves_v8 Покажи съобщение
            Bob Marley - No woman, no cry

            текст: No woman, no cry
            No woman, no cry
            Little darlin' don't shed no tears
            No woman, no cry...
            И тази песен доста хора не я разбират правилно. Не се пее 'без жена няма плач', а 'не плачи, жено, не плачи'

            Comment


            • #7
              Всички сме ги слушали и всички ги знаем тези песни звучащи:"и не влиза докрай..." и "ваш'та мамка милорд..." Симпли ред
              Last edited by Alexandrov70; d.m.y г., 22:08.
              ALFA 155 SQUADRA CORSE - BULGARIA

              Comment

              Working...
              X